Poems / December 28, 2023

nous nous baignons — variations

an experimental translation of Marie-Andrée Gill 

Kristen Renee Miller

nous nous baignons1 dans le mal de vivre2 de l’asphalte chaud3
en attendant de trouver la parole habitable4
ou de gagner quelque chose au gratteux5


1 we skinny dip in mal de vivre / we shed our skins
& plunge in nus / the waters close
above our heads / we stew / we wallow

2 deep in dread / we submerge in gall / we all
but founder / we fall malades / we wade
into the noxious bloom

3 of a newly paved lot / we bathe in fresh
tar / asphalt our mer, we peer
out where it meets the sky

4 we shade our eyes & scan
for safe location / safe
locution / unbroken
word / we hold out for a language
like landfall

5 we hold out for a windfall / a scratch-off
win / we tread pavement like water, awaiting
la parole habitable / a language
to shelter within


The lines in French are excerpted from Marie-Andrée Gill’s Frayer (La Peuplade, 2015), which examines the effects of settler colonialism on her Pekuakamiulnuatsh community’s lands and language. Frayer’s English edition, Spawn, translated by Kristen Renee Miller, was published in 2020 by Book*hug Press.

An urgent message from the Editors

As the editors of The Nation, it’s not usually our role to fundraise. Today, however, we’re putting out a special appeal to our readers, because there are only hours left in 2025 and we’re still $20,000 away from our goal of $75,000. We need you to help close this gap. 

Your gift to The Nation directly supports the rigorous, confrontational, and truly independent journalism that our country desperately needs in these dark times.

2025 was a terrible year for press freedom in the United States. Trump launched personal attack after personal attack against journalists, newspapers, and broadcasters across the country, including multiple billion-dollar lawsuits. The White House even created a government website to name and shame outlets that report on the administration with anti-Trump bias—an exercise in pure intimidation.

The Nation will never give in to these threats and will never be silenced. In fact, we’re ramping up for a year of even more urgent and powerful dissent. 

With the 2026 elections on the horizon, and knowing Trump’s history of false claims of fraud when he loses, we’re going to be working overtime with writers like Elie Mystal, John Nichols, Joan Walsh, Jeet Heer, Kali Holloway, Katha Pollitt, and Chris Lehmann to cut through the right’s spin, lies, and cover-ups as the year develops.

If you donate before midnight, your gift will be matched dollar for dollar by a generous donor. We hope you’ll make our work possible with a donation. Please, don’t wait any longer.

In solidarity,

The Nation Editors

Pekuakamishkueu poet Marie-Andrée Gill is the acclaimed author of BéanteFrayer, and Chauffer le dehors (La Peuplade). A doctoral student in literature, her research and creative work focus on the decolonial project of writing the intimate. Gill hosts the award-winning Radio-Canada podcast “Laissez-nous raconter: L’histoire crochie” (Telling Our Twisted Histories), which “reclaims Indigenous history by exploring words whose meanings have been twisted by centuries of colonization.” She is the two-time recipient of both the Salon du Livre Prize in Poetry and the Indigenous Voices Award. In 2020, Gill was named Artist of the Year by the Quebec Council of Arts and Letters.

Kristen Renee Miller is the director and editor-in-chief at Sarabande Books. A poet and translator, she is a 2023 NEA Fellow and the translator of two books from the French by Ilnu Nation poet Marie-Andrée Gill. She is the recipient of fellowships and awards from the Foundation for Contemporary Arts, AIGA, the John F. Kennedy Center for the Performing Arts, the Gulf Coast Prize in Translation, and the American Literary Translators Association. Her work can be found widely, including in Poetry MagazineThe Kenyon Review, and Best New Poets. She lives in Louisville, Kentucky.

More from The Nation

Cyclists waiting at railroad crossing in Shenyang, China, 1990.

The Dislocations of Shuang Xuetao The Dislocations of Shuang Xuetao

The Chinese writer’s fiction details how the country transformed on an intimate level after the Cultural Revolution.

Books & the Arts / Ting Lin

A child on a swing outside a residential building damaged by a missile in Kyiv, Ukraine, 2022.

An Absurdist Novel That Tries to Make Sense of the Ukraine War An Absurdist Novel That Tries to Make Sense of the Ukraine War

Maria Reva’s Endling is at once a postmodern caper and an autobiographical work that explores how ordinary people navigate a catastrophe.

Books & the Arts / Laura Mills

Why We Keep Reading “All Quiet on the Western Front”

Why We Keep Reading “All Quiet on the Western Front” Why We Keep Reading “All Quiet on the Western Front”

A new translation vividly renders the sadly evergreen influence of the Erich Maria Remarque’s World War I novel.

Books & the Arts / Paul Reitter

People enjoy a break in thunder storms on the steps of the Met Tuesday July 4, in Manhattan New York.

John Wilson at the Met John Wilson at the Met

Drawing from the depths.

Margaret Spillane

Dev Hynes performing as Blood Orange.

Blood Orange’s Sonic Experiments Blood Orange’s Sonic Experiments

Dev Hynes moves between grief and joy in Essex Honey, his most personal album yet.

Books & the Arts / Bijan Stephen

Why “The Voice of Hind Rajab” Will Break Your Heart

Why “The Voice of Hind Rajab” Will Break Your Heart Why “The Voice of Hind Rajab” Will Break Your Heart

A film dramatizing a rescue crew’s attempts to save the 5-year-old Gazan girl might be one of the most affecting movies of the year.

Books & the Arts / Ahmed Moor