Toggle Menu

We Speak Not of Osama

NOTE: Because of an editorial error, last week's poem was incorrectly printed. This is a corrected version. Our apologies to Calvin Trillin (and to Cole Porter). --The Editors

Calvin Trillin

February 13, 2003

(With apologies to Cole Porter, the master, who wrote “My Heart Belongs to Daddy”)

NOTE: Because of an editorial error, last week's poem was incorrectly printed. This is a corrected version. Our apologies to Calvin Trillin (and to Cole Porter). --The Editors

The towers fell. We knew full well The villain in this awful drama. His name held sway, till he got away. Now we speak not of Osama.

We said we’d pound him once he’s found So flat that he’d cry for his momma. Forget that jive, that “dead or alive,” ‘Cause we speak not of Osama.

He’s not even in the axis. No, his evil did not make the grade. For the thing he mostly lacks is A country that we can invade.

He could be in Yokohama, Or Bahrain or Belize or Dubai. But to get back at Osama We’ll just pulverize some other guy.

Calvin TrillinCalvin Trillin is The Nation’s “deadline poet.”


Latest from the nation