In the early 1920s, E.M. Forster was in India, engaged as the secretary to a royal personage, a minor Maharajah, whom he called “the Prince of Muddlers, even among Indian muddlers.” In a manuscript dating to that period, Forster writes about guiltily confessing to his employer–His Highness, or H.H., as he is called in the text–that he had “tried to have carnal intercourse with one of the coolies.”
The Indian nobleman was unfazed and felt quite assured when he learned that Forster had not “copulated” with the boy. He advised the writer to put all worry out of his mind. H.H. then added: “Only always come to me when you are in difficulties like this. I would have found you someone reliable among the hereditary servants and you could have had him quietly in your room–yes, yes, it’s true I don’t encourage those people, but it’s entirely different in your case, and you must not masturbate–that’s awful.”
When Forster left India, he suggested the name of a friend, J.R. Ackerley, for his job. The Maharajah acquiesced, although he had desired “a secretary who was exactly like Olaf, a character in H. Rider Haggard’s The Wanderer’s Necklace, and had even written to Haggard for help.” We are offered this last bit of engaging literary detail in Eliot Weinberger’s sympathetic introduction to Hindoo Holiday, the book that Ackerley wrote from the journal he kept in India.
Hindoo Holiday was published in 1932 and has now been republished as a part of New York Review Books’ Classics series. It is presented to us as it was written, a journal, its entries coinciding with the writer’s five-month stay in Chhatarpur. (In the book, Ackerley changed Chhatarpur to Chhokrapur; the latter would translate loosely as “City of Boys.”) Ackerley’s diary entries are a delightful mixture of nearly novelistic observations about a small group of characters that surround the Englishman in the small Indian town. There is the hilariously eccentric Maharajah, the Maharajah’s Dewan, Ackerley’s Hindustani instructor, Abdul, several Britishers whom Ackerley pillories, and two youths, Narayan and Sharma. Even the book’s obvious datedness–the double “o” in the title being an immediate giveaway–becomes a part of its charm.
Ackerley’s writing is strewn with wildly comic observations. Unlike Forster’s obsessive, even oppressive, adventures with sex in India, Ackerley’s physical encounters share very little of that air of “conscious racial superiority which Anglo-Indians exhale.” Forster, for instance, noted in his journal: “What relation beyond carnality could one establish with such people? He hadn’t even the initiative to cut my throat.” Ackerley is unable to occupy this position with any seriousness. For him, a kiss doesn’t carry the white man’s burden, although it might offer a quick, unanxious glimpse of cultural difference. Here is Ackerley’s account of his conversation with the young vegetarian Narayan while they are out on a walk: